quarta-feira, 31 de janeiro de 2007

Aoki Takamasa & Tujiko Noriko

Mais uma brisa vinda do oriente. Eu gosto de ouvir dialectos consoante o estilo de música, independentemente de perceber o idioma ou não. O que não significa que desvalorize as letras pois algumas até se tornam mais importantes que o próprio som que a banda produz. Para mim é mais importante a melodia que a voz emite do que propriamente a mensagem. Por exemplo gosto de ouvir songwriters em inglês (british ou americano), bossa-nova em português (brasil), música tradicional em português (pt ou mirandês), industrial em alemão, vozes femininas em francês e música electrónica/experimental em inglês e japonês. Como para mim prevalece sempre o som, ouço a voz como se fosse uma guitarra, um violino, um glitch produzido por um pc, o som de uma harpa, trompete ou piano, não tenho qualquer dificuldade em dar primazia a bandas em línguas que não faço a mínima o que estão a dizer. Tudo isto para dizer que hoje deixo aqui mais uma referência à música japonesa;) Aoki Takamasa & Tujiko Noriko. Inicialmente pensei em fazer este post só referido a Tujiko mas é impossível separá-la de Aoki depois de ouvir o trabalho que fizeram durante 3 anos “28”, nome do álbum escolhido porque na altura ambos tinham 28 anos. Gostava que voltassem a trabalhar juntos num novo projecto, espero é que desta vez não estejam durante 3 anos a trocar CDRs de ficheiros audio, acho que Aoki se devia mudar pra Paris pro pé da Tujiko:) Ambos têm carreiras brilhantes a solo. Tujiko vai lançar mais um álbum “Solo” agora em Fevereiro e Aoki acabou de lançar “Parabolica”.

Tujiko Noriko - Hard Ni Sasete “Fly” (2001)


Tenho pena que o próximo vídeo (remix da música anterior) não esteja completo porque é uma das minhas músicas preferidas do álbum “28” de qualquer das formas aqui fica para dar uma ideia;)

Aoki Takamasa & Tujiko Noriko – 28 “Fly2” (2005)


Aoki Takamasa - Silicom “Kes” (2001)

2 comentários:

Anónimo disse...

partilho contigo a opinião de que a sonoridade se sobrepoem, muitas vezes, ao conteúdo das letras. Tanto mais que é uma relação de comensalismo, ou seja a "sonoridade" vive bem sem a "letra" mas o contrário quase nunca é verdade (atenção q n passa da minha opinião, altamente sujeita a crítica!). Mas tb há exemplo contrarios c a musica de elevador, n há letra que a salve! :)
Quase entrei em extase quando li os nomes neste teu post, n pq me dissessem alguma coisa, mas por me ter logo lembrado de uma musica de "pink martini" do album "hang on little tomato". Esse é um grande exemplo de uma excelente sonoridade alem de que é fantastico tentar acompanhar a letra à medida que é cantada! :)
Partilho tb o teu "amor" pela musica francesa complementada por uma boa voz feminina, m ainda q lhe juntasse outro elemento: o acordeão!Fico à espera de um post cobrindo esta "área"!!
Depois desta conversa toda, fica aqui o meu apoio a mais este teu post, principalmente ao projecto em conjunto que me parece bem mais viável do que as partes! :)

Carla disse...

concordo contigo! eles os dois juntos fazem um trabalho muito bom, complementam-se, por isso mesmo não consegui separa-los:) quanto aos pink martini eles são realmente muito multifacetados tanto no som que produzem como na voz, china forbes canta em várias linguas, pt (brasil), japonês, francês, italiano, inglês. deve ser pra agradar pessoas complicadas como eu:)))) quanto ao post que me pediste fica prometido;)